Jan. 20th, 2021

Amanda Gorman recited her poem The Hill We Climb at Biden's inauguration today. Wow! Her interview with Anderson Cooper provides some background on the poem and herself as well.

Here is my feeble attempt at translating her poem into Romanian (with a strong Google assist):


When day comes we ask ourselves,
where can we find light in this never-ending shade?
The loss we carry,
a sea we must wade
We've braved the belly of the beast
We've learned that quiet isn't always peace
And the norms and notions
of what just is
Isn’t always just-ice
And yet the dawn is ours
before we knew it
Somehow we do it
Somehow we've weathered and witnessed
a nation that isn’t broken
but simply unfinished
We the successors of a country and a time
Where a skinny Black girl
descended from slaves and raised by a single mother
can dream of becoming president
only to find herself reciting for one
And yes we are far from polished
far from pristine
but that doesn’t mean we are
striving to form a union that is perfect
We are striving to forge a union with purpose
To compose a country committed to all cultures, colors, characters and
conditions of man
And so we lift our gazes not to what stands between us
but what stands before us
We close the divide because we know, to put our future first,
we must first put our differences aside
We lay down our arms
so we can reach out our arms
to one another
We seek harm to none and harmony for all
Let the globe, if nothing else, say this is true:
That even as we grieved, we grew
That even as we hurt, we hoped
That even as we tired, we tried
That we’ll forever be tied together, victorious
Not because we will never again know defeat
but because we will never again sow division
Scripture tells us to envision
that everyone shall sit under their own vine and fig tree
And no one shall make them afraid
If we’re to live up to our own time
Then victory won’t lie in the blade
But in all the bridges we’ve made
That is the promise to glade
The hill we climb
If only we dare
It's because being American is more than a pride we inherit,
it’s the past we step into
and how we repair it
We’ve seen a force that would shatter our nation
rather than share it
Would destroy our country if it meant delaying democracy
And this effort very nearly succeeded
But while democracy can be periodically delayed
it can never be permanently defeated
In this truth
in this faith we trust
For while we have our eyes on the future
history has its eyes on us
This is the era of just redemption
We feared at its inception
We did not feel prepared to be the heirs
of such a terrifying hour
but within it we found the power
to author a new chapter
To offer hope and laughter to ourselves
So while once we asked,
how could we possibly prevail over catastrophe?
Now we assert
How could catastrophe possibly prevail over us?
We will not march back to what was
but move to what shall be
A country that is bruised but whole,
benevolent but bold,
fierce and free
We will not be turned around
or interrupted by intimidation
because we know our inaction and inertia
will be the inheritance of the next generation
Our blunders become their burdens
But one thing is certain:
If we merge mercy with might,
and might with right,
then love becomes our legacy
and change our children’s birthright
So let us leave behind a country
better than the one we were left with
Every breath from my bronze-pounded chest,
we will raise this wounded world into a wondrous one
We will rise from the gold-limbed hills of the west,
we will rise from the windswept northeast
where our forefathers first realized revolution
We will rise from the lake-rimmed cities of the midwestern states,
we will rise from the sunbaked south
We will rebuild, reconcile and recover
and every known nook of our nation and
every corner called our country,
our people diverse and beautiful will emerge,
battered and beautiful
When day comes we step out of the shade,
aflame and unafraid
The new dawn blooms as we free it
For there is always light,
if only we’re brave enough to see it
If only we’re brave enough to be it

Când vine ziua ne întrebăm,
unde putem găsi lumină în această umbră nesfârșită?
Pierderea pe care o purtăm,
o mare pe care trebuie să o vadăm
Am înfruntat burta fiarei
Am învățat că liniștea nu este mereu pace
Și normele și noțiunile
a ceea ce tocmai este
Nu este mereu justi-ție
Și totuși zorii sunt ai noștri
înainte să ne dăm seama
Cumva o facem
Cumva am rezistat și am observat
o națiune care nu este stricată
dar pur și simplu neterminată
Noi, succesorii unei țări și ai unui timp
Unde o fată neagră și slabă
descendentă din sclavi și crescută singură de mamă
poate visa să devină președintă
doar pentru a se găsi recitând pentru unul
Și da, suntem departe de a fi curați
departe de a fi imaculați
dar asta nu înseamnă că suntem
străduindu-se să formeze o uniune perfectă
Ne străduim să creăm o uniune cu scop
Să compună o țară dedicată tuturor culturilor, culorilor, personajelor și
condițiilor omului
Și astfel ne ridicăm privirile, nu spre ceea ce stă între noi
dar ce ne stă în față
Reducem distanța dintre noi pentru că știm, pentru a ne pune viitorul pe primul loc,
trebuie mai întâi să punem diferențele deoparte
Depunem armele
ca să putem întinde brațele
unul celuilalt
Căutăm rău nimănui și armonie pentru toți
Lăsați globul, dacă nu altceva, să spună că acest lucru este adevărat:
Că, chiar când am plâns, am crescut
Că, chiar când am rănit, am sperat
Că, chiar când am obosit, am încercat
Că vom fi veșnic legați, victorioși
Nu pentru că nu vom mai cunoaște niciodată înfrângerea
ci pentru că nu vom mai semăna niciodată separare
Scriptura ne spune să ne imaginăm
ca fiecare să stea sub propria viță și smochin
Și nimeni nu îi va face să se teamă
Dacă vrem să ne ridicăm la propriul timp
Atunci victoria nu va sta în sabie
Dar în toate podurile pe care le-am făcut
Aceasta este promisiunea de a lumina
Dealul pe care îl urcăm
Dacă am îndrăzni
Pentru că a fi american este mai mult decât o mândrie pe care o moștenim,
este trecutul în care pășim
și cum îl reparăm
Am văzut o forță care ne-ar distruge națiunea
mai degrabă decât să-l împărtășească
Ar distruge țara noastră dacă ar însemna întârzierea democrației
Și acest efort aproape a reușit
Dar, în timp ce democrația poate fi întârziată câteodată
nu poate fi niciodată învinsă permanent
În acest adevăr
în această credință avem încredere
De vreme ce ne uităm la viitor
istoria are ochii asupra noastră
Aceasta este era răscumpărării juste
Ne-am temut de la începuturile sale
Nu ne-am simțit pregătiți să fim moștenitorii
de o oră atât de înspăimântătoare
dar în ea am găsit puterea
pentru a crea un nou capitol
Să ne oferim speranță și râs
Așa că, odată ce am întrebat,
cum am putea prevala asupra catastrofei?
Acum afirmăm
Cum ar putea să prevaleze catastrofa asupra noastră?
Nu vom merge înapoi la ceea ce a fost
dar vom merge la ceea ce va fi
O țară învinețită, dar întreagă,
binevoitoare, dar îndrăzneață,
înverșunată și liberă
Nu vom fi întoarși
sau întrerupți de intimidare
pentru că ne cunoaștem inacțiunea și inerția
va fi moștenirea generației următoare
Gafele noastre devin poverile lor
Dar un lucru este sigur:
Dacă îmbinăm mila cu puterea,
și puterea cu dreptatea,
atunci iubirea devine moștenirea noastră
și schimbăm dreptul de naștere al copiilor noștri
Așadar, să lăsăm în urmă o țară
mai bună decât cea care am moștenit-o
Fiecare respirație din pieptul meu bătut de bronz,
vom ridica această lume rănită într-una minunată
Ne vom ridica de pe dealurile cu margini de aur din vest,
ne vom ridica din nord-estul bătut de vânt
unde strămoșii noștri au realizat prima dată revoluția
Ne vom ridica din orașele împrejmuite de lacuri din statele din vestul mijlociu,
ne vom ridica din sudul plin de soare
Vom reconstrui, reconcilia și recupera
și fiecare colț cunoscut al națiunii noastre și
fiecare colț numit țara noastră,
poporul nostru divers și frumos va apărea,
rănit și frumos
Când vine ziua, ieșim din umbră,
aprins și neînfricat
Noi zori înfloresc pe măsură ce o eliberăm
Căci întotdeauna este lumină,
dacă suntem suficient de curajoși să-l vedem
Dacă suntem suficient de curajoși să fim

Profile

JMA-PSOS

June 2025

S M T W T F S
1 2 34 567
8 910 11 121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 07:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios